Сторінка
6
Такий стан психіки дитини виникне за умови, коли вона стане не об’єктом навчання, а його діяльнісним суб’єктом. Лише за цієї умови їй буде цікаво брати участь у занятті, мимовільно прикладати зусилля для сприймання і породження іншомовної інформації, напружуючи пам'ять, вправлятися у вимові звуків, запам’ятовуванні іншомовних слів і фраз, виголошувати фонеми, згадувати раніше вивчені слова і лексико-мовленнєві зразки, видозмінювати їхнє словесне наповнення, самостійно будувати словосполучення, фрази чи текст, здобуваючи нові навички. Таку ситуацію можна створити, коли заняття відбуватиметься у привабливій для дітей формі дидактичної гри; ігрові ситуації будуть мати комунікативну спрямованість, орієнтуватимуть дітей на особливості чужої мови, опрацювання відсутніх у рідній мові явищ на основі усвідомлення реальних відношень, пов’язаних з такими явищами, комбінуванням мовних елементів відповідно до самостійного творчого задуму.
Відповідно до даних психолінгвістичних експериментів, проведених О.Й.Негневицькою і А.М.Шахнарович, при навчанні дітей іноземних слів відбувається процес узагальнення, і вони зберігаються в пам’яті у вигляді груп, пов’язаних семантичними ознаками. Для практики навчального процесу це означає: не можна пропонувати дітям завчати ізольовані за значенням слова; відібраний для вивчення лексичний матеріал необхідно об’єднувати з темою (назві дій, кольорів; продуктів, іграшок). І разом з тим необхідно враховувати висловлену Т.К.Полонською думку, що тематика занять з іноземної мови має бути узгоджена з тематикою рідного мовлення і в жодному разі її не випереджати.
Аналіз методик використання рідної мови під час вивчення іноземної мови
Розглянувши методичні посібники з даної теми, можна сказати, що використання рідної мови під час вивчення іноземної мови є важливим компонентом в розвитку дитини.
Державні освітні програми навчання і виховання дітей дошкільного віку по-різному підходять до проблеми вивчення іноземної мови дітьми. Так, програма «Малятко» і програма «Дитина в дошкільні роки», що є найбільш наближеною до Базового компонента дошкільної освіти, містять невеликі розділи «Спілкування іноземною мовою» та «Навчання іноземної мови», відповідно. Але на жаль, у них не передбачений розподіл лексичного і граматичного матеріалу за темами, немає обсягу слів та виразів, необхідних для засвоєння дітьми. Автори подають лише загальні вказівки щодо знань і вмінь дітей у сфері володіння іноземною мовою. Деякі програми, зокрема «Українське довкілля» та «Дитина» (1992р.) взагалі не містять розділу навчання дошкільників іноземної мови.
Із упровадженням особистісно-орієнтованої моделі організації навчально-виховного процесу була апробована і впроваджена у сферу дошкільної освіти Базова програма розвитку дитини «Я у світі». Ця програма є третьою складовою комплекту нормативних документів та наочно-методичних матеріалів, пов’язаних з модернізацією змісту дошкільної освіти в Україні та гуманізацією її цілей і завдань. Вона розроблена науковцями на виконання Закону України «Про дошкільну освіту» згідно з Базовим компонентом дошкільної освіти в Україні та затверджена Міністерством освіти і науки України. Програма орієнтує педагога на відкриття дитині світу в єдності та різноманітності чотирьох світів – Природи, Культури, Людей, Власного «Я». вона спрямована на формування в дошкільника цілісної картини світу – уявлення про навколишнє середовище та внутрішнє, духовне життя. Програма актуалізує проблему формування в дошкільника елементарної форми світосприйняття – реалістичного й оптимістичного, яке визначає можливості організації знань та управління своєю діяльністю. У розділі «Іноземна мова з дошкільного віку» вона містить вимоги щодо змісту, організації та навчання дітей іноземної мови.
Видається періодична методична література. Наприклад, «Англійська мова для дітей дошкільного віку» Т.М. Шкваріної. У посібнику системно викладено основи дидактики та методики дошкільного навчання англійської мови дітей 5-6 років у дошкільних закладах і перших класах загальноосвітніх шкіл з урахуванням орієнтовної навчальної програми навчання англійської мови в дитячих садках, затвердженої Міністерством освіти і науки України. Пропонується перевірений на практиці тематичний план і розробка змісту занять з дітьми на навчальний рік. Також є «Англійська для малят 4-6 років» І.А.Шишкової, М.Є.Вербовської. Книжка являє собою початковий курс англійської мови для дітей 4-6 років. Видання ґрунтується на методиці, розробленої та апробованої авторами в ході багаторічної роботи з дітьми. Ігрові вправи допоможуть дітям виробити правильну вимову, картинки, які супроводжуються підписами, послужать опорою при накопиченні активної лексики, мовних стереотипів і граматичних структур, дозволять дитині запам'ятати зорові образи англійських слів, що надалі полегшить навчання читання та письма. Підручник може бути використаний у дошкільних навчальних закладах, початковій школі, батьками - для самостійного навчання дітей англійській мові.
Також створено ряд авторських програм навчання дошкільників іноземної мови, зокрема таких як «Speak English you and me» («Ти і я говоримо англійською») Д.Ніч, «Англійська мова для дошкільнят» Л.Стецюк, «Фонетична робота з дітьми старшого дошкільного і молодшого шкільного віку в умовах багатомовності» О.Дем’яненко, «Англійська веселка» О.Сидельникової та ін. Однак, не зважаючи на чисельні дослідження у галузі навчання іноземної мови дошкільників, в Україні на сьогодні не існує єдиної оптимальної програми, якою б могла користуватися переважна кількість вихователів українських ДНЗ. навчання мова дошкільна завдання
Розробка систем завдань для дошкільнят
Навчання дошкільників англійської мови – це особливий вид освітньої діяльності. У процесі навчання мова є одночасно предметом і провідним засобом навчання. У процесі навчання діти не вивчають складові частини незнайомої мови, а одразу опановують її як засіб спілкування. Більшість сучасних науковців вважають, що іноземна мова має засвоюватися дітьми свідомо (Т.М.Баранов, А.М.Богуш, І В.Карпов, Д.І.Писарєв, Т.М.Шкваріна та ін.). У наукових дослідженнях вони наголошують, що навчальний процес у дошкільному навчальному закладі не повинен перетворюватися на імітаційний, а мати розвивальний характер, підпорядкований комунікативній меті. Тому варто використовувати українську мову в процесі навчання іноземної мови, так як вона сприяє кращому засвоєнню нового лексичного матеріалу.
Після теоретичного вивчення проблеми дослідження, аналізу діючих програм та методичних матеріалів, з метою підтвердити або спростувати висунуте нами припущення про те, що використання рідної мови в процесі навчання іноземної підвищить ефективність засвоєння іноземної мови дітьми дошкільного віку нами було розроблено систему завдань для дошкільнят та апробовану дану експериментальну методику на базі ДНЗ «Фіалка» міста Глухова Сумської області з 21 березня 2011 року по 29 квітня 2011року. В експериментальному дослідженні брали участь 30 дітей середньої групи віком від 4-х до 5-ти років, які ми поділили на 2 підгрупи: експериментальну (15 чол.) та контрольну (15 чол.). У зв’язку з тим, що в обраному дитячому садку іноземна мова як навчальний предмет не введена, ми не мали змоги провести констатувальний експеримент, щоб з’ясувати наявний рівень знань дошкільнят з іноземної мови. Тому наше дослідження носило більше формувальний характер.
Інші реферати на тему «Педагогіка, виховання»:
Принципи формування екологічних понять на уроках біології
Риторика української мови в загальноосвітньому і вищому навчальному закладах
Соціальний супровід прийомних сімей
Сучасний урок: форми, структура, зміст і методи проведення
Впровадження міжпредметних зв’язків при підготовці трактористів-машиністів