Сторінка
3
Пошук причин й усунення недоліків при ненадходженні коштів по угоді (trouble). У випадку якщо банк не одержав на дату валютування очікувані кошти, співробітники відділу розрахунків по валютних операціях зв'язуються по телефоні (або через дилерів) з відділом Back-Office контрагент-контрагента-банку-контрагента й з'ясовують причину непостачання. У випадку якщо непостачання коштів по угоді відбулася з вини контрагента, банк має право наполягати на нижченаведених умовах надходження очікуваних коштів.
Back Value Payment — зарахування коштів минулою датою валютування. Для цього банк-контрагент, що не переказав вчасно кошти, повинен запросити свій банк-кореспондент здійснити переклад «заднім числом», заплативши за це особливий, збільшений тариф. На практиці це відбувається в такий спосіб: банк-кореспондент контрагента зв'язується з банком-кореспондентом нашого банку й здійснює проводки по рахунках «заднім числом». Простіше всього це. робиться, якщо обоє контрагента мають коррахунки по даній валюті в одному банку-кореспонденті.
Good Value Payment — переклад непоставлених коштів самою найближчою датою валютування. При цьому з контрагента, що не поставило коштів у строк, стягуються штрафні відсотки за кожний прострочений день, що припускають, що банк, що розраховував на ці гроші, але не одержав їх, був змушений або фінансувати недолік шляхом залучення на ринку депозиту, або сплачувати штрафний відсоток по овердрафті.
Ставка штрафного відсотка або обмовляється у взаємному договорі банків-контрагентів, або береться на основі застосовуваних у міжнародній практиці штрафних ставок. Наприклад, залежно від ступеня взаємин між контрагентами штрафні ставки можуть бути наступними:
від LIBOR + 4% річних за дні непостачання (міжнародна практика)
до 1% від суми за кожний день прострочення.
У Росії на міжбанківському ринку прийнята штрафна ставка по доларових непостачаннях у розмірі 0.01 - 0.1% від суми за кожний день прострочення; по непостачанню карбованцевих коштів - подвійна ставка рефінансування Центрального банку РФ за кожний день.
Перевірка й оплата рахунків від брокерських фірм за посередництво при висновку конверсійних або депозитних угод. Співробітники відділу Back-Office звіряють рахунку з журналом реєстрації брокерських комісій і готовлять платіжні доручення на їхню оплату.
У банках, що використають комп'ютерну банківську систему обробки операцій, практично всі перераховані вище функції відділу розрахунків по валютних операціях виконуються автоматично по заданому алгоритмі. Завдання співробітників укладається лише у фізичному обліку документів угоди, контролі за правильністю уведених даних і сформованих повідомлень, а також в авторизації відсилання платіжних доручень.
2. Повідомлення, використовувані при оформленні конверсійної угоди
При оформленні конверсійної угоди співробітники відділів Back-Office банків-контрагентів використають наступні повідомлення (messages), що відсилають телексним зв'язком (telex messages) або по системі SWIFT (SWIFT Message Type - MT ):
підтвердження про угоду (у день висновку угоди) - MT 300
платіжне доручення в банк-кореспондент (за день до дати валютування) - MT 202;
повідомлення банку-кореспондента про одержання коштів (за день до дати валютування) - MT 210.
Розглянемо повідомлення, що відсилають контрагентами на прикладі конверсійної угоди між банком «Форекс», Москва й Bank Austria, London (текст угоди наведений у гл. 4). Припустимо, що контрагенти не використають неттінг.
6 вересня 1994 р. комерційний банк «Форекс», Москва, продав 5 млн. доларів США проти німецької марки Банку Австрії в Лондоні за курсом 1.5442 на споті (дата валютування 8 вересня 1994 р.). Bank Austria, London, просить перелічити куплені долари на свій доларовий коррахунок в Bank Austria, N.Y.; ці гроші банк «Форекс» заплатить зі свого доларового коррахунка в Bank of New York, N.Y. «Форекс», у свою чергу, просить перелічити куплені німецькі марки на свій марочний рахунок в Ост-Вест Хандельсбанк (Ost-West Handelsbank), Франкфурт-на-Майне й Банк Австрії заплатить їх зі свого коррахунка в марках у Коммерцбанкі Франкфурт-на-Майне (Commerzbank, Frankfurt/Main).
Схематично потік повідомлень і платіжні потоки для цієї угоди буде виглядати в такий спосіб:
Після висновку конверсійної угоди в той же день б вересня банки-контрагенти обмінюються підтвердженнями по угоді (МТ 300 у форматі SWIFT). 7 вересня КБ «Форекс» посилає у свій доларовий банк-кореспондент - Банк Нью-Йорка, Нью-Йорк, платіжне доручення (МТ 202) перелічити 8 вересня 5 млн. доларів Банку Австрії, Лондон, на доларовий коррахунок останнього в Банк Австрії, Нью-Йорк. Банк Австрії, Лондон, що очікує одержання доларів, відсилає 7 вересня у свій банк-кореспондент повідомлення про прихід 5 млн. доларів 8 вересня (МТ 210). а також відсилає у свій банк-кореспондент Коммерцбанк, Франкфурт-на-Майне платіжне доручення перелічити 7.721.000 німецьких марок на рахунок банку «Форекс» в Ост-Вест Хандельсбанк, Франкфурт-на-Майне. У свою чергу банк «Форекс», Москва, повідомляє Ост-Вест Хандельсбанк, що 8 вересня на його рахунок повинна надійти зазначена сума німецьких марок.
Нижче розглядаються зразки повідомлень, посланих одним з контрагентів - КБ «Форекс».
3. Оформлення підтверджень по конверсійній угоді