Сторінка
6

Зовнішньоекономічна діяльність ТзОВ „Приладист”

Розділ 4. ПІДГОТОВКА І УКЛАДАННЯ КОНТРАКТУ

4.1. ВСТАНОВЛЕННЯ КОНТАКТУ З ІНОЗЕМНИМ ПАРТНЕРОМ

Безпосередньому встановленню контакту з потенційним контрагентом передувало маркетингове дослідження зовнішнього ринку. Метою такого дослідження було вивчення попиту на товар, що випускається підприємством та вибір країни контрагента. При виборі країни контрагента бралися до уваги такі фактори:

1.Політичні відносини з країною контрагента;

2.Торгово політичні умови

3.Транспортні умови

4.Умови платежу та кредиту

5.Правові питання, тощо.

Проаналізувавши зібраний матеріал для проведення експортної операції з країною контрагентом, обираємо Угорщину. Встановлення контакту з іноземним контрагентом здійснюємо в такій послідовності рис.1

Пошук контрагентів через журнали, каталоги, інтернет  

Підготовка проекту контракту

Рис.1. Послідовність встановлення контакту з угорською фірмою „DBS”

Угорщина, м. Мішкольц

вул. Незалежності, 28

Фірма “DBS”

Оферта

м. Мішкольц 10 травня ц.р.

ТзОВ „Приладист”пропонує Вам придбати на умовах перерахованих нижче, наступний товар:

Найменування товару : Деревообробні верстати

Кількість : 10 шт.

Ціна : 5000 євро за верстат

Загальна сума : 50000 євро

Умови поставки : «Франко-перевізник» (FCA).

Умови оплати : безвідзивний документарний акредитив, що відкривається на користь ТзОВ „Приладист” протягом 10 днів з дати отримання нашого повідомлення про готовність товару до відвантаження, з виконанням в АКБ „Аваль”, м. Мукачево. Платіж здійснюється проти надання наступних документів:

- рахунку-фактури;

- відвантажувальної специфікації;

- транспортної накладної;

Строк поставки: червень ц.р.

Дія оферти: оферта тверда, строк дії - 5 днів з дати відправлення.

Директор ТзОВ “Приладист” Павлючок С.С.

Рис. 2. Взірець твердої оферти

4.2 ПІДГОТОВКА ПРОЕКТУ КОНТРАКТУ.

На основі телефонних переговорів ТзОВ “Приладист” та фірма “DBS” Угорщина було узгоджено, що проект контракту буде готувати продавець.

Також були визначені усі основні статті та умови майбутнього контракту.

До визначених статей відносять:

1. Предмет контракту.

2. Ціна та кількість.

3. Поставка.

4. Оплата.

5. Упаковка та маркування.

6. Форс - мажор.

7. Контракт в цілому.

8. Відповідальність.

9. Арбітраж та керівний закон.

10. Інші умови.

11. Юридичні адреси, реквізити та підписи сторін.

4.3. ПРОРОБКА БАЗИСНИХ ТА ВАЛЮТНО-ФІНАНСОВИХ УМОВ КОНТРАКТУ.

Згідно з проекту контракту базовою умовою поставки є: „Франко-перевізник” (FCA).

FCA Франко-перевізник (місце зазначене)

«Франко-перевізник» означає, що зобов'язання продавця щодо поставки вважається виконаним після передачі товару, очищеного від мита на експорт, під відповідальність перевізника, названого покупцем, у погодженому місці або пункті. Якщо покупець не вказав точного пункту, то продавець може вибирати у межах домовленого місця або зони пункт, де перевізник візьме товар під свою

відповідальність. Якщо згідно з торговим звичаєм потрібна допомога продавця щодо укладення договору з перевізником (наприклад, у випадку використання залізничного або повітряного транспорту), то продавець може діяти на ризик і за рахунок покупця.

Цю умову можна використовувати для будь-якого виду транспорту, в тому числі й комбінованого.

Під перевізником розуміють будь-яку особу, яка за договором перевезення зобов'язується виконати або забезпечити виконання перевезення залізницею чи автомобільним шляхом, морем, повітрям, внутрішніми (судноплавними) шляхами, або сполучаючи ці способи. Якщо покупець дає вказівку продавцеві поставити вантаж якійсь особі, наприклад, експедиційному агентству, яке не є перевізником, то продавець вважається таким, що виконав своє зобов'язання по поставці товару з моменту, коли він опиниться на зберіганні в цієї особи, «Місце навантаження (розвантаження)» означає залізничну станцію, товарну станцію, контейнерний термінал або двір, багатоцільовий вантажний термінал або будь-який інший: приймальний пункт.

«Контейнер» включає у себе будь-яке устаткування, використовуване для об'єднання вантажу, наприклад, усі типи контейнерів й(або) баржі, незалежно від того, прийняті вони МОС (Міжнародною організацією по стандартизації) чи ні. трейлери, кузови, устаткування типу «ро-ро», рефрижератори, і ця умова стосується усіх видів транспорт).

А. ТзОВ „Приладист” зобов'язаний

А.1. Поставка товару відповідно до договору.

Поставити товар і торговий рахунок-фактуру або еквівалентне йому електронне повідомлення згідно з договором купівлі-продажу, а також будь-яке інше свідоцтво відповідності, яке може бути потрібним за договором.

А.2. Ліцензії, дозволи і формальності.

Одержати на свій ризик і за свій рахунок будь-яку експортну ліцензію або інший офіційний дозвіл державних органів і виконати всі митні формальності, потрібні для вивезення товару.

А.3. Договір перевезення і страхування.

а) Договір перевезення.

Немає зобов'язань. Проте на прохання покупця або у випадку, якщо це є торговим звичаєм і покупець не дасть своєчасно протилежної вказівки, продавець може укласти договір перевезення на звичайних умовах, на ризик і на рахунок покупця. Продавець може відмовитися укласти цей договір, про що він повинен негайно повідомити продавця.

Перейти на сторінку номер:
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 


Інші реферати на тему «Міжнародні відносини»: